-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 62
/
Copy pathunite.po
239 lines (184 loc) · 5.1 KB
/
unite.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR galen1423 <gnu.linux@zaclys.net>, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Unite\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-30 17:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-30 18:36+0200\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"Last-Translator: galen1423 <gnu.linux@zaclys.net>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language: fr_FR\n"
#: settings.ui:33
msgid "Extend top bar left box"
msgstr "Étendre les indicateurs vers la gauche"
#: settings.ui:72
msgid "Auto focus new windows"
msgstr "Focus automatique pour les nouvelles fenêtres"
#: settings.ui:111
msgid "Show system tray in top bar"
msgstr "Afficher la barre d'état système dans la barre supérieure"
#: settings.ui:150
msgid "Show desktop name in top bar"
msgstr "Afficher le nom du bureau dans la barre supérieure"
#: settings.ui:189
msgid "Restrict functionalities to the primary screen"
msgstr "Restreindre les fonctionnalités à l'écran principal"
#: settings.ui:228
msgid "Hide activities button"
msgstr "Masquer le bouton Activités"
#: settings.ui:243 settings.ui:287 settings.ui:333 settings.ui:379
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
#: settings.ui:244 settings.ui:807
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: settings.ui:245 settings.ui:291 settings.ui:337 settings.ui:383
msgid "Always"
msgstr "Toujours"
#: settings.ui:272
msgid "Hide window titlebars"
msgstr "Masquer les barres de titre de la fenêtre"
#: settings.ui:288 settings.ui:334 settings.ui:380
msgid "Tiled"
msgstr "En tuile"
#: settings.ui:289 settings.ui:335 settings.ui:381
msgid "Maximized"
msgstr "Maximisé"
#: settings.ui:290 settings.ui:336 settings.ui:382
msgid "Both"
msgstr "Les deux"
#: settings.ui:318
msgid "Show window title in app menu"
msgstr "Afficher le titre de la fenêtre dans le menu de l'application"
#: settings.ui:364
msgid "Show window buttons in top bar"
msgstr "Afficher les boutons de la fenêtre dans la barre supérieure"
#: settings.ui:410
msgid "Notification messages position"
msgstr "Position des notifications des messages"
#: settings.ui:425
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: settings.ui:426 settings.ui:808
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
#: settings.ui:427 settings.ui:809
msgid "Right"
msgstr "Droite"
#: settings.ui:453
msgid "General"
msgstr "Général"
#: settings.ui:481
msgid "Apply system fonts to shell theme"
msgstr "Appliquer des polices système au thème du shell"
#: settings.ui:520
msgid "Convert tray icons to greyscale"
msgstr "Convertir les icônes de la barre d'état en niveaux de gris"
#: settings.ui:558
msgid "Hide top bar dropdown arrows"
msgstr "Masquer les flèches déroulantes de la barre supérieure"
#: settings.ui:597
msgid "Hide aggregate menu dropdown arrow"
msgstr "Masquer la flèche du menu d'indicateurs système"
#: settings.ui:635
msgid "Hide app menu dropdown arrow"
msgstr "Masquer la flèche déroulante du menu des applications"
#: settings.ui:674
msgid "Hide app menu application icon"
msgstr "Masquer l'icône de l'application du menu des applications"
#: settings.ui:713
msgid "Reduce top bar items spacing"
msgstr "Réduire l'espacement entre les éléments de la barre supérieure"
#: settings.ui:752
msgid "Top bar desktop name text"
msgstr "Intitulé du nom du bureau de la barre supérieure"
#: settings.ui:765
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "Bureau GNOME"
#: settings.ui:792
msgid "Top bar window buttons position"
msgstr "Position des boutons de la fenêtre de la barre supérieure"
#: settings.ui:810
msgid "First"
msgstr "Premier"
#: settings.ui:811
msgid "Last"
msgstr "Dernier"
#: settings.ui:839
msgid "Top bar window buttons theme"
msgstr "Thème des boutons de la fenêtre de la barre supérieure"
#: settings.ui:854
msgid "Default Dark"
msgstr "Sombre par défaut"
#: settings.ui:855
msgid "Default Light"
msgstr "Clair par défaut"
#: settings.ui:856
msgid "Ambiance"
msgstr "Ambiance"
#: settings.ui:857
msgid "Radiance"
msgstr "Radiance"
#: settings.ui:858
msgid "Arc Dark"
msgstr "Arc Dark"
#: settings.ui:859
msgid "Arc Light"
msgstr "Arc Light"
#: settings.ui:860
msgid "United Dark"
msgstr "United Dark"
#: settings.ui:861
msgid "United Light"
msgstr "United Light"
#: settings.ui:862
msgid "Materia Dark"
msgstr "Materia Dark"
#: settings.ui:863
msgid "Materia Light"
msgstr "Materia Light"
#: settings.ui:864
msgid "OSX Arc"
msgstr "OSX Arc"
#: settings.ui:865
msgid "Vertex"
msgstr "Vertex"
#: settings.ui:866
msgid "Pop Dark"
msgstr "Pop Dark"
#: settings.ui:867
msgid "Pop Light"
msgstr "Pop Light"
#: settings.ui:868
msgid "Vimix"
msgstr "Vimix"
#: settings.ui:869
msgid "Yaru"
msgstr "Yaru"
#: settings.ui:870
msgid "Arrongin"
msgstr "Arrongin"
#: settings.ui:871
msgid "Telinkrin"
msgstr "Telinkrin"
#: settings.ui:872
msgid "Breeze"
msgstr "Breeze"
#: settings.ui:873
msgid "Prof-Gnome"
msgstr "Prof-Gnome"
#: settings.ui:874
msgid "Flat Remix"
msgstr "Flat Remix"
#: settings.ui:901
msgid "Appearance"
msgstr "Apparence"