From 6b18fc5a97ff5b86546ad01536049252930747cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Leo <69854305+elveos@users.noreply.github.com> Date: Thu, 28 Dec 2023 03:06:22 +0100 Subject: [PATCH] Corrected command argument in readme --- README.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index e35d2fe..8b73107 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -52,11 +52,11 @@ $ alass reference_subtitle.ssa incorrect_subtitle.srt output.srt --split-penalty Values between 5 and 20 are the most useful. Anything above 20 misses some important splits and anything below 5 introduces many unnecessary splits. -If you only want to shift the subtitle, without introducing splits, you can use `--no-splits`: +If you only want to shift the subtitle, without introducing splits, you can use `--no-split`: ```bash # synchronizing the subtitles in this mode is very fast -$ alass movie.mp4 incorrect_subtitle.srt output.srt --no-splits +$ alass movie.mp4 incorrect_subtitle.srt output.srt --no-split ``` Currently supported are `.srt`, `.ssa`/`.ass` and `.idx` files. Every common video format is supported for the reference file. @@ -149,4 +149,4 @@ This `cargo` workspace contains two projects: ## Notes -This program was called `aligner` in the past. This made it nearly impossible to find on a search engine, so `alass` was chosen instead. \ No newline at end of file +This program was called `aligner` in the past. This made it nearly impossible to find on a search engine, so `alass` was chosen instead.