-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
/
Copy pathmusicpresence_ro.ts
829 lines (829 loc) · 38.9 KB
/
musicpresence_ro.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ro">
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1263"/>
<source>disabled</source>
<comment>label next to a disabled media player</comment>
<translation>dezactivat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1270"/>
<source>enabled</source>
<comment>label next to an enabled media player</comment>
<translation>activ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1275"/>
<source>now active</source>
<comment>label next to an active media player</comment>
<translation>acum activ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1311"/>
<source>{media_title} by {media_artist}</source>
<comment>media title and artist</comment>
<translation>{media_title} de {media_artist}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1357"/>
<source>Presence disabled</source>
<comment>checkbox text: presence is currently disabled</comment>
<translation>Prezență dezactivată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1360"/>
<source>Click to enable</source>
<comment>click the checkbox to enable the presence again</comment>
<translation>Click pentru a activa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1364"/>
<source>Presence is enabled</source>
<comment>checkbox text: the presence is enabled, but not active</comment>
<translation>Prezența este activă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1369"/>
<source>Waiting for Discord</source>
<comment>status text: discord is not detected yet</comment>
<translation>Se detectează Discord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1375"/>
<source>Waiting for media playback</source>
<comment>status text: no media is detected on the device</comment>
<translation>Se așteaptă redarea media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1379"/>
<source>Presence is active</source>
<comment>checkbox text: media is shared in the user's discord activity</comment>
<translation>Prezența este activă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1602"/>
<source>Donate</source>
<comment>button</comment>
<translation>Donează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1607"/>
<source>Support my work with a small donation</source>
<comment>donate button: hover text</comment>
<translation>Sprijină-mi munca cu o mică donație</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1614"/>
<source>Exit</source>
<comment>button: close the application</comment>
<translation>Închide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1677"/>
<source>Toggle presence per application</source>
<comment>text above the list of detected media players</comment>
<translation>Comută prezența pentru fiecare aplicație</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1771"/>
<source>Player</source>
<comment>button: individual settings for the currently active media player, keep this short, ideally a single word</comment>
<translation>Player</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1837"/>
<source>Play music to configure a specific player</source>
<translation>Redă muzică pentru a configura un anumit player</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1845"/>
<source>Individual settings will then appear here</source>
<comment>text under "Play music to configure a specific player"</comment>
<translation>Setările individuale vor apărea apoi aici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1849"/>
<source>Is your media player not detected?</source>
<comment>button: opens the troubleshooting page</comment>
<translation>Playerul tău media nu este detectat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1876"/>
<source>Settings for {player_name}</source>
<comment>title of the player settings menu</comment>
<translation>Configurații pentru {player_name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1892"/>
<source>Always show "{podcast_activity_name}" when listening to podcasts</source>
<comment>setting: always share podcasts as "Listening to a Podcast"</comment>
<translation>Arată întotdeauna "{podcast_activity_name}" când asculți un podcasts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1895"/>
<source>Try to filter out advertisements</source>
<comment>setting: fix players that report advertisements</comment>
<translation>Încearcă să filtrezi reclamele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1901"/>
<source>Only show podcasts in your status</source>
<comment>setting for spotify: share podcasts, but not any music</comment>
<translation>Afișează doar podcasturi în status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="1955"/>
<source>Split the artist and album name</source>
<comment>apple music reports album and artist in a single field, this setting splits it up</comment>
<translation>Desparte numele artistului de cel al albumului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2022"/>
<source>Display as "{player_name}"</source>
<comment>allows to display a media player with a different name, e.g. displaying "Spotube" as "Spotify" in the status</comment>
<translation>Afișează ca "{player_name}"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2066"/>
<source>Override global settings for this player</source>
<comment>player settings category title</comment>
<translation>Ignoră setările globale pentru acest player</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2082"/>
<source>Reset all overridden settings</source>
<comment>reset all global settings that were overridden for a player</comment>
<translation>Resetează toate setările suprascrise</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2092"/>
<source>Hold SHIFT to reset an overridden setting</source>
<comment>how to reset a single overriden setting back to its global state</comment>
<translation>Ține apăsat SHIFT pentru a reseta o setare suprascrisă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2253"/>
<source>Show "{music_activity_name}" instead of the player name</source>
<comment>appearance: show "Music" instead of the player name</comment>
<translation>Arată "{music_activity_name}" în loc de numele player-ului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2261"/>
<source>Show paused media in your status</source>
<comment>appearance setting</comment>
<translation>Afișează conținutul media în pauză în status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2266"/>
<source>Show a playing icon when music is playing</source>
<comment>appearance setting</comment>
<translation>Afișează o pictogramă de redare când se redă muzică</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2271"/>
<source>Show the logo of the media player</source>
<comment>appearance setting</comment>
<translation>Arată logo-ul player-ului media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2277"/>
<source>Appearance</source>
<comment>button: appearance of the discord status, keep this short, ideally a single word</comment>
<translation>Aspect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2335"/>
<source>Some settings are overridden for {player_name}</source>
<comment>general settings hint: some of the settings are overridden for the currently active player</comment>
<translation>Unele configurații sunt suprascrise pentru {player_name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2351"/>
<source>Configure what your presence looks like</source>
<comment>appearance settings description</comment>
<translation>Configurează aspectul prezenței tale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2357"/>
<source>Display your status as a "{playing_activity_label}" activity</source>
<comment>appearance: use the "Playing" activity type</comment>
<translation>Afișează-ți starea ca activitate "{playing_activity_label}"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2390"/>
<source>Show "{branding_text}" in the presence</source>
<comment>appearance: whether to show branding in the status</comment>
<translation>Arată "{branding_text}" în prezență</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2406"/>
<source>How to display paused media</source>
<comment>appearance settings section</comment>
<translation>Cum să se afișeze media în pauză</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2410"/>
<source>Settings for non-service media players</source>
<comment>appearance settings section: for media players that are not streaming services, i.e. only offline players</comment>
<translation>Configurații pentru playere media deconectate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2446"/>
<source>Show a paused icon when music is paused</source>
<comment>appearance setting</comment>
<translation>Afișați o pictogramă de pauză când muzica este în pauză</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2476"/>
<source>Freeze the progress bar for paused media</source>
<comment>appearance: whether to show a progress bar that doesn't change for paused media</comment>
<translation>Îngheață bara de progres pentru conținut media în pauză</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2496"/>
<source>Show for how long media is paused</source>
<comment>appearance: whether to show a timer in the status that counts how long the media has been paused</comment>
<translation>Arată de cât timp este media în pauză</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2516"/>
<source>How to display song information</source>
<comment>appearance settings section</comment>
<translation>Cum să se afișeze informațiile despre melodie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2520"/>
<source>Show the song title and artist on a single line</source>
<comment>appearance setting</comment>
<translation>Afișează titlul melodiei și artistul pe o singură linie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2541"/>
<source>Show the artist and album on a single line</source>
<comment>appearance setting</comment>
<translation>Afișează artistul și albumul pe o singură linie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2565"/>
<source>Swap the order of the song title and artist</source>
<comment>appearance setting</comment>
<translation>Schimbă ordinea titlului melodiei și a artistului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2579"/>
<source>Prefix the artist name with "{prefix}"</source>
<comment>appearance: whether to prefix the artist name with "by"</comment>
<translation>Prefixează numele artistului cu "{prefix}"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2595"/>
<source>Prefix the album name with "{prefix}"</source>
<comment>appearance: whether to prefix the album name with "on"</comment>
<translation>Prefixează numele albumului cu "{prefix}"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2611"/>
<source>Show the album name</source>
<comment>appearance setting</comment>
<translation>Arată numele albumului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2625"/>
<source>Show playback information</source>
<comment>appearance setting: whether to show a live playback position and the song duration</comment>
<translation>Arată detalii despre redare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2679"/>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2850"/>
<source>Use cover images from media players</source>
<comment>general setting</comment>
<translation>Utilizează imagini de copertă pentru playerele media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2715"/>
<source>Language / {language}</source>
<comment>language setting: translate to the left of the slash, the right side contains the English version</comment>
<translation>Limba / {language}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2727"/>
<source>Use the system language</source>
<comment>language setting</comment>
<translation>Folosește limba sistemului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2771"/>
<source>Help with translating</source>
<comment>opens the translation guide</comment>
<translation>Ajutor cu traducerea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2785"/>
<source>Placeholder for missing cover images</source>
<comment>setting for placeholder images when there is no cover image</comment>
<translation>Înlocuitor pentru imagini de copertă lipsă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2796"/>
<source>Media player logo</source>
<comment>Placeholder image: The logo of the media player</comment>
<translation>Logo-ul media player-ului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2798"/>
<source>Music note</source>
<comment>Placeholder image: A music note</comment>
<translation>Notă muzicală</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2800"/>
<source>Playback state</source>
<comment>Placeholder image: The playback state of the song shown as a playing or paused icon</comment>
<translation>Starea redării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2803"/>
<source>CD</source>
<comment>Placeholder image: An image of a physical CD (Compact Disc)</comment>
<translation>CD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2806"/>
<source>{app_name} logo</source>
<comment>Placeholder image: The Music Presence logo</comment>
<translation>Logo-ul {app_name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2839"/>
<source>Settings</source>
<comment>button: general settings, keep this short, ideally a single word</comment>
<translation>Configurații</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2846"/>
<source>Cover images</source>
<comment>general settings section</comment>
<translation>Imagini de copertă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2868"/>
<source>Don't spam this. Try again in {amount} seconds</source>
<comment>cover image from media players checkbox: spam cooldown, amount is always > 1, use the plural form</comment>
<translation>Nu spama aici. Încearcă din nou peste {amount} secunde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2890"/>
<source>External services</source>
<comment>general settings section</comment>
<translation>Servicii externe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2894"/>
<source>Use the TIDAL API, when listening to TIDAL</source>
<comment>general setting</comment>
<translation>Utilizează API-ul TIDAL atunci când asculți TIDAL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2906"/>
<source>Use the Deezer API, when listening to Deezer</source>
<comment>general setting</comment>
<translation>Folosește API-ul Deezer atunci când asculți Deezer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2918"/>
<source>Use the MusicBrainz API otherwise</source>
<comment>general setting</comment>
<translation>Folosește API-ul MusicBrainz în celelalte cazuri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2931"/>
<source>Updates</source>
<comment>general settings section</comment>
<translation>Actualizări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2936"/>
<source>How do automatic updates work?</source>
<comment>general settings: opens the help page</comment>
<translation>Cum funcționează actualizările automate?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2943"/>
<source>Install updates automatically</source>
<comment>general setting</comment>
<translation>Instalează actualizările automat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2959"/>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3302"/>
<source>Check for updates</source>
<comment>general settings action</comment>
<translation>Verifică actualizările</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2970"/>
<source>Checking for updates...</source>
<comment>general settings: status text while waiting for the update check</comment>
<translation>Se verifică actualizările...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2977"/>
<source>Notify when a new version is available</source>
<comment>general setting: show a popup when a new version is available</comment>
<translation>Anunță atunci când este disponibilă o versiune nouă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="2990"/>
<source>See what's new when launching a new version</source>
<comment>general setting: show a popup when a new version is launched</comment>
<translation>Vezi noutățile la lansarea unei versiuni noi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3003"/>
<source>View changelog</source>
<comment>general settings: opens the changelog popup</comment>
<translation>Vezi istoricul de modificări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3012"/>
<source>Miscellaneous</source>
<comment>general setting section</comment>
<translation>Diverse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3016"/>
<source>Start {app_name} at login</source>
<comment>general setting</comment>
<translation>Pornește {app_name} la logare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3080"/>
<source>Help</source>
<comment>button: opens the help menu, keep this short, ideally a single word</comment>
<translation>Ajutor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3084"/>
<source>My media player is not detected</source>
<comment>help link: opens troubleshooting page</comment>
<translation>Playerul meu media nu este detectat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3091"/>
<source>Submit detected media players</source>
<comment>help link: opens a github issue with all detected media players</comment>
<translation>Salvează playerele media detectate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3098"/>
<source>Report a problem on GitHub</source>
<comment>help link</comment>
<translation>Raportează o problemă pe GitHub</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3104"/>
<source>Join our Discord server</source>
<comment>help link</comment>
<translation>Alătură-te serverului nostru de Discord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3111"/>
<source>Support development with a donation</source>
<comment>help link</comment>
<translation>Susține dezvoltarea cu o donație</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3117"/>
<source>Star the project on GitHub</source>
<comment>help link</comment>
<translation>Acordă-i proiectului o stea pe GitHub</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3123"/>
<source>What's coming next?</source>
<comment>help link: opens the project roadmap page</comment>
<translation>Ce urmează?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3130"/>
<source>Privacy Notice</source>
<comment>help link: make sure this uses the proper legal terminology</comment>
<translation>Notificare de confidențialitate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3137"/>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4741"/>
<source>About</source>
<comment>about the app: you may use {app_name} to refer to the application</comment>
<translation>Despre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3146"/>
<source>You are using version {version}</source>
<comment>help menu info text</comment>
<translation>Folosești versiunea {version}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3237"/>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3517"/>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3543"/>
<source>New version available</source>
<comment>update hint text</comment>
<translation>O versiune nouă este disponibilă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3242"/>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3680"/>
<source>Click to download version {version}</source>
<comment>update button</comment>
<translation>Click pentru a descărca versiunea {version}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3360"/>
<source>Cancelling downloads...</source>
<comment>status text</comment>
<translation>Se anulează descărcările...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3368"/>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4613"/>
<source>Install</source>
<comment>popup button</comment>
<translation>Instalează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3386"/>
<source>Automatic updates are enabled</source>
<comment>checkbox status text</comment>
<translation>Actualizările automate sunt activate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3388"/>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3431"/>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3623"/>
<source>Enable automatic updates</source>
<comment>checkbox text</comment>
<translation>Activează actualizările automate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3408"/>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4614"/>
<source>Installing...</source>
<comment>update hint text</comment>
<translation>Se instalează...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3441"/>
<source>Automatic updates are disabled</source>
<comment>checkbox status text</comment>
<translation>Actualizările automate sunt dezactivate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3520"/>
<source>Click to install version {version}</source>
<comment>update button</comment>
<translation>Click pentru a instala versiunea {version}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3530"/>
<source>Visit the download page</source>
<comment>button: opens the downloads page for the app</comment>
<translation>Accesează pagina de descărcare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3541"/>
<source>Installing update...</source>
<comment>update hint text</comment>
<translation>Se instalează actualizarea...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3568"/>
<source>No updates available</source>
<comment>update hint text</comment>
<translation>Nu sunt disponibile actualizări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3595"/>
<source>Updated to version {version}</source>
<comment>update hint text</comment>
<translation>Actualizează la versiunea {version}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3598"/>
<source>Restart the application</source>
<comment>update hint text</comment>
<translation>Repornește aplicația</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3606"/>
<source>Something went wrong</source>
<comment>update hint text</comment>
<translation>Ceva nu a funcționat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3612"/>
<source>New version installed</source>
<comment>update hint text</comment>
<translation>Noua versiune a fost instalată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3616"/>
<source>Installed</source>
<comment>disabled installation button text</comment>
<translation>Instalat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3619"/>
<source>Update installed</source>
<comment>popup window title</comment>
<translation>Actualizare instalată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3620"/>
<source>Restart</source>
<comment>button text: restart the app after update installation</comment>
<translation>Repornește</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3646"/>
<source><p><b>Updated to version {version}.</b></p>
<p>Restart the application to run the newest version.</p></source>
<comment>update installed popup: preserve the HTML</comment>
<translation><p><b>Actualizat la versiunea {version}.</b></p>
<p>Repornește aplicația pentru a rula cea mai nouă versiune.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3687"/>
<source>Error: Installation failed</source>
<comment>update error hint</comment>
<translation>Eroare: instalarea a eșuat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3712"/>
<source>Report this problem</source>
<comment>tray menu button</comment>
<translation>Raportează această problemă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3722"/>
<source>Update installation failed</source>
<comment>update error hint</comment>
<translation>Instalarea actualizării a eșuat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3726"/>
<source>Error</source>
<comment>disabled popup install button error text, keep it short</comment>
<translation>Eroare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3734"/>
<source><p>An error occurred while installing the update:</p>
<p>{error_message}</p></source>
<comment>update error popup</comment>
<translation><p>A apărut o eroare la instalarea actualizării:</p>
<p>{error_message}</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3739"/>
<source>Download manually</source>
<comment>popup button</comment>
<translation>Descarcă manual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3927"/>
<source>Feel free to join our Discord server! Meet other users, make suggestions and stay up to date. Click here or in the Help menu to join.</source>
<comment>desktop notification</comment>
<translation>Te invităm să te alături serverului nostru de Discord! Cunoaște alți utilizatori, fă sugestii și rămâi la curent cu noutățile. Apasă aici sau accesează meniul Ajutor pentru a te alătura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="3941"/>
<source>Do you like {app_name}?
You can support the development with a donation. Click here or in the tray menu for more info.</source>
<comment>desktop notification</comment>
<translation>Îți place {app_name} ?
Poți susține dezvoltarea cu o donație. Apasă aici sau accesează meniul din bară pentru mai multe informații.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4483"/>
<source>Do not show this again</source>
<comment>checkbox: do not show this popup again</comment>
<translation>Nu mai arăta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4606"/>
<source>Update available</source>
<comment>new version available popup title</comment>
<translation>Actualizare disponibilă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4607"/>
<source><p><b>A new {app_name} version is available.</b></p><p>Read the changelog below to see what's new.</p></source>
<comment>update available changelog popup</comment>
<translation><p><b>O nouă versiune a {app_name} este disponibilă.</b></p><p>Citește jurnalul de modificări de mai jos pentru a vedea noutățile.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4623"/>
<source>Try again</source>
<comment>button: update not installed, retry</comment>
<translation>Încearcă din nou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4629"/>
<source>Download</source>
<comment>popup button</comment>
<translation>Descarcă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4640"/>
<source>New version installed</source>
<comment>changelog popup: changelog caption after a new version is installed</comment>
<translation>Noua versiune a fost instalată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4646"/>
<source>What's new?</source>
<comment>new version launched popup title</comment>
<translation>Ce este nou ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4653"/>
<source>Got it</source>
<comment>button: confirm installation of a new version</comment>
<translation>Am înțeles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4655"/>
<source>This is only shown when a new version is launched.</source>
<comment>popup hint</comment>
<translation>Acest mesaj este afișat doar la pornirea unei versiuni noi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4666"/>
<source>Changelog</source>
<comment>changelog window title</comment>
<translation>Jurnal de modificări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4680"/>
<source>First launch</source>
<comment>first launch popup window title</comment>
<translation>Prima pornire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4685"/>
<source><p><b>Click the icon in the tray menu to open the controls.</b></p><p>{app_name} runs in the background and can always be accessed this way. You can control which media players are shared in your status and what your status looks like.</p></source>
<translation><p><b>Apasă pe pictograma din meniul barei pentru a deschide controalele.</b></p><p>{app_name} rulează în fundal și poate fi accesată oricând în acest mod. Poți controla ce playere media sunt partajate în statusul tău și cum arată acesta.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4710"/>
<source>Got it!</source>
<comment>button: first launch confirmation. this should sound excited! the user is using Music Presence for the very first time!</comment>
<translation>Am înțeles!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4811"/>
<source>Version {version}</source>
<comment>application version information</comment>
<translation>Versiunea {version}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4817"/>
<source>License</source>
<comment>about window: legal term, license to use the software, opens LICENSE.txt</comment>
<translation>Licență</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4820"/>
<source>Privacy Notice</source>
<comment>about window: legal term, opens the privacy policy</comment>
<translation>Notificare de Confidențialitate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4823"/>
<source>Report an issue</source>
<comment>about window: opens github issues to report an issue</comment>
<translation>Raportează o problemă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4826"/>
<source>Do you like {app_name}? <a {attributes}>Support development with a donation</a></source>
<translation>Îți place {app_name} ? <a {attributes}>Susține cu o donație dezvoltarea ei</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4834"/>
<source>Wanna help in other ways? <a {attributes}>Get involved!</a></source>
<translation>Vrei să ajuți în alte moduri? <a {attributes}>Implică-te!</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/app.cpp" line="4842"/>
<source>Thanks to everyone who helped translate the app:</source>
<comment>about window: the names of all translators come after this</comment>
<translation>Mulțumiri tuturor celor care au ajutat la traducerea aplicației:</translation>
</message>
</context>
</TS>