Skip to content
New issue

Have a question about this project? # for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “#”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? # to your account

Citação com dois ou mais autores usa "e" e não "and" como separador #66

Open
henriquebecker91 opened this issue Mar 8, 2021 · 3 comments

Comments

@henriquebecker91
Copy link
Contributor

O modelo não deixa claro como escrever uma tese em inglês (o mais comum para área de informática) com as citações de dois ou mais autores usando separador "and" ao invés de "e". Uma screenshot demonstrando o problema segue:

2021-03-08-15:18:14_1920x1080

Isso leva a duas questões:

  1. Esse é o comportamento desejado? O padrão ABNT indica que "e" deve ser usado mesmo se o texto está em inglês?
  2. Caso o comportamento não seja o desejado, como é que o template deve identificar a língua do documento?

O cabeçalho da minha proposta de tese (de onde veio a screenshot acima) é:

\documentclass[ppgc,prop-tese,english,formais,babel]{iiufrgs}

Eu me lembro de ter tentado vários workarounds sem sucesso (como invocar babel passando english diretamente, e fazer ajustes no iiufrgs.cles). Um colega de pesquisa do meu grupo conseguiu resolver o problema com uma gambiarra:

Eu consegui resolver o problema do and/e usando essa solução: https://groups.google.com/g/latex-br/c/RA86vYeepvQ/m/UbgWhAEensQJ. É meio gambiarra: baixei o arquivo abntex2-alf.bst da internet, coloquei no diretório do .tex, e modifiquei a variável que usa "e" pra usar "and".

O arquivo alterado está anexado: abntex2-alf.bst.zip.

Estou abrindo esse issue tanto para documentar o problema para quanto deixar o workaround disponível para outros que venham a ter o mesmo problema enquanto isso não é resolvido na fonte.

@souzamarcelo
Copy link
Contributor

Ao instalar o template, o arquivo abntex2-alf.bst não é copiado. Eu fiz a modificação no Makefile (pull request #67), resolvendo esse problema.

@daniellumertz
Copy link
Contributor

daniellumertz commented Jul 19, 2021

hm, agora a versão em português está usando "and" em vez de "e".

mesmo que o documento não seja especificado em ingles:
\documentclass[ppgc,diss]{iiufrgs}

image

@daniellumertz
Copy link
Contributor

daniellumertz commented Mar 13, 2023

Ok Ok Ok. para quem estiver escrevendo em português Mudar a linha 317 do abntex2-alf.bst

de
(316-318)
FUNCTION {bbl.and} { abnt.and.type #0 = {" and "} 'skip$ if$ abnt.and.type #1 = {" \& "} 'skip$ if$}

para
(316-318)
FUNCTION {bbl.and} { abnt.and.type #0 = {" e "} 'skip$ if$ abnt.and.type #1 = {" \& "} 'skip$ if$}

O ideal seria que ele aplicasse o and somente para os que tiverem especificado ser em ingles em \documentclass[ppgc,diss], como diz os exemplos.

# for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? # to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

3 participants