Repo of translations
For locale codes, check here: https://stackoverflow.com/questions/7973023/what-is-the-list-of-supported-languages-locales-on-android
- Fork this repo.
- If you have already forked and want to update a translation, always update your repo. Check this answer: https://stackoverflow.com/questions/20984802/how-can-i-keep-my-fork-in-sync-without-adding-a-separate-remote/21131381#21131381
- For each app,
strings_nn.xml
is the default english strings. Thenn
is a number to reflect the build number of the app. Thenn
value helps to distinguish if translations are updated. - To submit a new translation, make a new strings file with locale code, followed by the
nn
value. For example, if you are making turkish translation make a filestrings-tr_nn.xml
and put your translations in that file. - Tip: To provide an update to a previous translation, open the main
strings_nn.xml
file and click on top rightHistory
icon to see what strings have been added, deleted, changed. You can then compare with the string file of your language. - The original
strings_nn.xml
and yourstrings-xx_nn.xml
must be under the same directory. - Important: In the main strings file, a string is
translators_list
is present. Please help yourself and add your name in it to show that you contributed. 😉 😬 - After translating, submit a pull request. Important: Please check other pull requests before open yours in order to minimize asynchronous translations
Thank you. 😁