Skip to content
forked from pret/pokegold

Simp. Chinese Translation of Disassembly of Pokémon Gold/Silver USA version. 宝可梦 金/银 简体中文翻译项目(美版汉化)

Notifications You must be signed in to change notification settings

TomJinW/pokegoldCHS

 
 

Repository files navigation

宝可梦 Gen 2 金/银 汉化版

pret/pokered 原始 README.md

汉化版更新历史

总结

  • 本游戏 ROM 规格为 2MiB ROM + 64KiB SRAM,Mapper 兼容 MBC30(GB 模式)或者 MBC3(GBC 模式)。
  • 出于技术需要,本汉化版分为「GB共通汉化版」和「GBC专用汉化版」。下文章节会有详细说明。
  • 在黑白 Game Boy 上,卡带必须兼容 64KiB 存档的 MBC30 才能正常运行。在 Game Boy Color 上,卡带只需要兼容 32KiB 存档的 MBC3 即可。如果游戏启动阶段提示卡带没有足够的内存,请参考下文的故障排除。

关于汉化版本

  • 汉化版版本底层为英文版。 可以和美版、欧版、韩版,以及基于这些版本的汉化版联机。不能和日文版,以及基于日文版的汉化版联机! 和日文版联机会导致双方存档损坏,请勿尝试!

  • 虽然基于美版英文版汉化,但是游戏内容调整成基本和日版一致。下文章节会有详细说明。

如何使用补丁

  • 在 Github 上面的 Release 板块下面下载补丁并解压,其中 .ips 是ROM补丁,用于把原版游戏变成汉化版。而 .patch 是 3DS Virtual Console 修正补丁,用于在 3DS 上启用无线联机等功能。
  • 前往 https://www.marcrobledo.com/RomPatcher.js/ 在网页上打补丁。
  • 或者使用第三方工具比如 MultiPatch 等对 ROM 使用 ips 补丁。

关于补丁的使用范围

  • 本项目仅提供 ips 补丁。给原版 ROM 打上补丁之后原版 ROM 会变成汉化版。
  • 关于 ips 补丁文件的信息:
补丁文件名 补丁版本说明 需要原始文件 原始 ROM MD5
pokegold.ips 「宝可梦 金」
GBC 专用汉化版
MBC3 32KB存档
英文版「宝可梦 金」 a6924ce1f9ad2228e1c6580779b23878
pokesilver.ips 「宝可梦 银」
GBC 专用汉化版
MBC3 32KB存档
英文版「宝可梦 银」 2ac166169354e84d0e2d7cf4cb40b312
pokegold_64KB.ips 「宝可梦 金」
GB 共通汉化版
MBC30 64KB存档
英文版「宝可梦 金」 a6924ce1f9ad2228e1c6580779b23878
pokesilver_64KB.ips 「宝可梦 银」
GB 共通汉化版
MBC30 64KB存档
英文版「宝可梦 银」 2ac166169354e84d0e2d7cf4cb40b312

相比原英文版修复的 Bug

  • 修复了同行宝可梦和电脑宝可梦已满时,小哥捕捉教学卡死的 Bug。
  • 修复了捕捉使用过招式「变身」的宝可梦之后,宝可梦总是被判定为百变怪的 Bug。
  • 修复了烧伤、中毒、麻痹状态不影响捕获率的 Bug。
  • 修正了道具「月亮球」不改变捕获率的 Bug。
  • 修正了道具「甜蜜球」只改变性别相同的宝可梦的捕获率的 Bug,现改为性别不同时捕获率提升。
  • 修正了道具「速度球」只改变小磁怪、蔓藤怪、臭泥,3只宝可梦捕获率的 Bug。
  • 修复了「冰雪徽章」在单机模式时,有时在战斗中不会提升特攻的 Bug。
  • 修复了 ID 抽奖时,系统只检查前面 9 个盒子中的宝可梦的 Bug。
  • 修复了青绿姐姐的宝可梦按摩有0.04%概率无法提升宝可梦亲密度的 Bug。
  • 修复了未进行过一次存档且登入名人堂时,记录损坏的 Bug。
  • 修复了名人堂记录超过 200 个之后,特定文本未能显示的 Bug。
  • 修复了在某些情况下使用代币盒,游戏会意外执行错误代码的 Bug。
  • 修复了 HP 减少动画过慢的 Bug。

相比原英文版游戏,恢复成更接近日版的调整

  • 已调整:
    • 为了显示汉字,绝大部分 UI 调整成与日版接近。
    • 宝可梦中心,商店指示牌还原为日版样式。
    • 战斗界面中,「宝可梦」和「背包」两个选项互换,还原为日版样式。
    • 将 NPC、和包括迷唇姐在内的一些宝可梦的立绘还原成日版样式。
    • 招式「音爆」的动画效果还原成日版样式。
    • 「熊宝宝」「圈圈熊」重新改为银版独占,「小小象」「顿甲」改为金版独占,修改后和日版保持一致。
    • 游戏内出现的美国习惯单位制改成国际单位制。
  • 未调整:
    • 版权信息年份为英文版的 2000 年。
    • SGB 边框为英文版样式。
    • 夏令时功能,和游戏内重置时钟功能仍然可用。
    • 宝可梦图鉴详情页因黑白机 GameBoy 性能限制,使用和欧美版一样的 2 页图鉴。
    • 宝可梦盒子系统为国际版,1 个盒子能存放 20 只宝可梦。非原日版 30 只。
    • 日版专属 Bug ,例如捕虫大赛 Bug,在国际版中已被修复。
    • 货币单位使用原英文版,即 Pokedollar 符号,与现今官中保持一致。

兼容性与联动状况

兼容性:

  • 出于技术需要,本汉化版分为 「GB 共通汉化版」「GBC 专用汉化版」

    • 「GB 共通汉化版」ROM 为 64KB 存档文件头,使用黑白机实机游玩时必须使用此版本;使用模拟器游玩该版本时,根据模拟器的兼容性,存在不同的情况。「GBC 专用汉化版」ROM 为 32KB 存档文件头,以保证模拟器环境下最大兼容性,但是不支持黑白机游玩。其余部分两个版本并无区别。

    • 具体兼容性如下:

      运行环境\汉化版 GBC专用汉化版
      黑白机运行
      GBC专用汉化版
      彩机运行
      GB共通汉化版
      黑白机运行
      GB共通汉化版
      彩机运行
      卡带/模拟器兼容
      MBC30 64KB存档
      ❌无法运行 ✅可以运行 ✅可以运行 ✅可以运行
      卡带只兼容
      MBC3 32KB存档
      ❌无法运行 ✅可以运行 ❌无法运行 ✅可以运行
      模拟器会模拟
      64KB MBC30存档中的
      前 32KB 部分a
      ❌无法运行 ✅可以运行 ❌无法运行 ✅可以运行
      模拟器完全不识别
      64KB MBC30存档b
      ❌无法运行 ✅可以运行 ❌无法运行 ❌无法运行
      • Super Game Boy (2) 在本文中属于黑白机系列。
      • 使用 GB/GBC 烧录卡在真机游玩时,或者使用 Analogue Pocket 等 FPGA 主机时,应该优先选择「GB 共通汉化版」。游戏会自动判断卡带状况决定是否运行。
      • 使用模拟器游玩时,包括 GBA 烧录卡上的 goombacolor 等模拟器,应该优先选择「GBC 专用汉化版」。除非明确要在模拟器上模拟黑白机模式游玩时,才应使用「GB 共通汉化版」。

      1. 部分模拟器(例如 iOS Delta)运行「GB 共通汉化版」仅会生成 32KB 存档,此时此版本仅支持以 GBC 模式模拟游玩。
      2. 部分模拟器(例如 GBA 卡常用的 goombacolor),在 GBC 模式下模拟运行「GB 共通汉化版」时也依旧无法正常生成存档,此时请使用「GBC 专用汉化版」,在 GBC 模式下模拟游玩。

存档迁移兼容性,用于需要从其他版本转移存档:

从本汉化版/国际版(不含韩版)迁移 从韩版金银迁移 从日版游戏迁移
✅可以迁移 ❌无法迁移 ❌无法迁移
  • 可以迁移本汉化版(旧版)和国际版存档。为了避免死机,强烈建议在宝可梦中心门口垫子处存档后, 再迁移存档,迁移存档后立即出门再次存档。具体操作方法如下:
    1. 开始操作前,备份好旧版本游戏目录下的所有文件。
    2. 打开旧版本游戏,在任意的宝可梦中心门口垫子处,使用「记录」功能保存。
    3. 将新游戏 ROM 名字修改为与旧版本一致后,直接粘贴覆盖旧版本的游戏ROM。
    4. 打开游戏,选择「继续游戏」,之后立即出门再次使用「记录」,完成迁移。

游戏内联机相关:

  • Nintendo 3DS Virtual Console 的无线联机有另外的技术限制,目前即便使用了 VC 补丁,VC 的搜索房间功能仍存在问题。

游戏内联机相关:

  • 与本世代联机:

    功能 和本汉化版 和国际版123 和CKN群星汉化版「水晶」1 和日版5
    交换宝可梦 ✅可以联机 ✅可以联机 ✅可以联机 ❌无法联机
    对战 ✅可以联机 ✅可以联机 ✅可以联机 ❌无法联机
    神秘礼物 ✅可以联机 ✅可以联机4 ✅可以联机 ❌无法联机
    • 1:部分 UI 会截断过长宝可梦的英文昵称。

    • 2:和韩版/韩版汉化版联机时,请取下双方宝可梦身上的信件。双方的中文/韩文名称会乱码,过长的英文名可能会溢出/截断。

    • 3:和韩版联机时,下列字符会让本汉化版出现异常行为,请在韩版中规避以下字符:

        -  덥 로 벗 셰 엎 죔 층 팡 힝 갠 꿨 도 룟 볕 쇔 영 쥔 캔 펙
      
    • 4:不支持和韩版/韩版汉化版进行神秘礼物。

    • 5: 无法和日版联机,强行和日版联机可能会有损坏存档的风险,请勿尝试。

  • 与第一世代联机(时光胶囊):

    功能 和国际版1 和CKN·群星汉化版「黄」v1.11 和 2023 汉化版 Gen 1 游戏1 和日版2
    交换宝可梦 ✅可以联机 ✅可以联机 ✅可以联机 ❌无法联机
    • 1:和国际版联机时,部分 UI 会截断过长宝可梦的昵称。
    • 2: 无法和日版联机,强行和日版联机可能会有损坏存档的风险,请勿尝试。

3DS Virtual Console 联动相关:

  • 3DS Virtual Console 通过给原版打补丁的形式对 ROM 进行修正,从而在游戏内启动联机功能时,在 3DS 系统中开启无线联机的菜单。 3DS Virtual Console 只支持 GBC 专用汉化版!
  • 有关 Virtual Console 补丁文件的说明:
补丁文件名 补丁用于
pokegold.patch 「宝可梦 金」
GBC 专用汉化版
MBC3 32KB存档
pokesilver.patch 「宝可梦 银」
GBC 专用汉化版
MBC3 32KB存档
  • 目前 .patch 补丁仅支持和同版本无线联机。在不修改 VC 程序本体的情况下,不支持金/银/水晶汉化版跨版本联机,不支持和原版 Gen 2 联机,不支持和Gen 1进行时光胶囊。

  • .patch 补丁的削弱动画频闪,关闭 Gameboy 打印机等原版功能应该能正常使用。

  • 若要自行制作可以联机的 3DS Virtual Console,均可以使用任意一个官方国际版本的 Gen 2 宝可梦 Virtual Console 替换 VC 内的 ROM 和对应的 VC .patch 补丁。

    Title ID
    Product Code
    英语版 0004000000172600
    CTR-N-QBPA
    0004000000172700
    CTR-N-QBQA
    法语版 0004000000172C00
    CTR-N-QBVA
    0004000000172D00
    CTR-N-QBWA
    德语版 0004000000172900
    CTR-N-QBSA
    0004000000172A00
    CTR-N-QBTA
    西语版 0004000000172F00
    CTR-N-QBYA
    0004000000173000
    CTR-N-QBZA
    意语版 0004000000173200
    CTR-N-QB3A
    0004000000173300
    CTR-N-QB4A
    • 不推荐使用日文版 VC 为底,使用日文版 VC,将无法支持「宝可梦虚拟传送」,无法和其他国际版 3DS Virtual Console 进行无线联机。

  • Virtual Console 支持「宝可梦虚拟传送」,在「宝可梦虚拟传送」中,要传送的宝可梦的语言属性由 VC 的 Title ID 决定。联动汉化版 Virtual Console 时,需要使用 Luma Locale 设定将「宝可梦虚拟传送」配置为 VC Title ID / 宝可梦语言的区域,这样才能使传输过去的宝可梦完全合法,具体如下:

    Title ID 语言
    对应宝可梦语言
    日版/韩版/繁体中文版/
    神游版 3DS
    美版 3DS 欧版 3DS
    修改「宝可梦虚拟传送」的
    Luma Locale配置
    英语版 修改为欧版或美版 无需任何操作 无需任何操作
    法语版 修改为欧版或美版 无需任何操作 无需任何操作
    西语版 修改为欧版或美版 无需任何操作 无需任何操作
    德语版 修改为欧版 修改为欧版 无需任何操作
    意语版 修改为欧版 修改为欧版 无需任何操作

其他联动相关:

  • 与下列外设的兼容性:

    功能 联动状况
    Game Boy Printer ✅兼容
    美版 Pokémon Pikachu 2 GS 计步器 ✅兼容
  • 与英文版 N64 游戏「Pokemon Stadium 2」联动:

    功能 联动状况
    读取存档(登记参战队伍) ✅兼容
    写回存档(整理盒子) ⚠️需要注意
    GB Tower ⚠️需要注意
    • ✅:可以读取存档,可以把宝可登记到 N64 游戏内的参赛队伍中,N64 游戏不支持显示中文名字。
    • ⚠️:如果使用了 N64 游戏内「Prof. Oak's Lab」的整理宝可梦/盒子等功能,将存档写回 Game Boy 卡带时,N64 游戏内操作过的宝可梦的中文昵称会全部被破坏。中文初训家名称不受影响。如有需要,请使用英文宝可梦昵称。
    • ⚠️:「Pokemon Stadium 2」:GB Tower 功能可用,但因为汉化版架构原因,在 N64 上会更容易遇到频繁加载。
  • 与日文版 N64 游戏「ポケモンスタジアム 金銀」联动:❌不兼容。


故障排除:

  • Q:在黑白机 GB 模式下,启动游戏提示「没有检测到卡带上,有足够的内存!使用黑白机游玩时,卡带必须支持 64KB 存档!」:

    • A:使用黑白机游玩时(包括 Super Game Boy 系列),卡带/模拟器必须支持 MBC30 64KiB 存档才能正常运行。目前支持 MBC30 的卡带种类偏少,所以请确认你的卡带支持 64KiB 的存档规格。
  • Q:在黑白机 GB 模式下,启动游戏提示「GBC 专用汉化版不支持黑白 GB 和 SGB!」:

    • A:使用黑白机游玩时(包括 Super Game Boy 系列),请使用「GB 共通汉化版」。
  • Q:GBC 模式下,使用模拟器或者 GBA 烧录卡运行游戏时,启动游戏提示「没有检测到卡带上,有足够的内存!如果使用GBC、GBA游玩时,请使用 GBC专用汉化版!」:

    • A:说明当前模拟器识别到「GB 共通汉化版」的存档规格后选择了禁用存档模拟,导致游戏无法正常运行。此时请使用「GBC 专用汉化版」,模拟 GBC 环境下运行。
  • Q:使用 GBA 烧录卡(goombacolor)游玩时,游戏内无法正常存档:

    • A:goombacolor 仅支持「GBC 专用汉化版」。另外,务必每次在游戏内存档之后,按 L+R 键呼出 goombacolor 菜单,这样游戏内的存档才能正常写入到 GBA 烧录卡中。

如何从源代码编译 ROM

「汉化组」成员列表

  • 在游戏初始菜单按住 START 和 SELECT 按键的同时,选择「从头开始」,可以查看汉化组工作人员名单。

  • 汉化制作人员:

    • TomJinW :程序、测试
    • colorcat :测试
    • NELO :测试
    • 小光 :美工、测试
    • 卧看微尘 :美工
    • 星夜之幻 :协助
    • 萌萌猪猪灵 :文本、测试
    • 无敌阿尔宙斯:文本、测试
  • 基于 CKN DMG 口袋群星联合汉化《水晶》文本,原水晶汉化版翻译:

    • 萌萌猪猪灵、无敌阿尔宙斯、吃馍法师、伊布布布
  • 基于 2023 年初代宝可梦汉化版文本程序修改。,原初代汉化版程序:

    • 星夜之幻、TomJinW

鸣谢

开源协议声明

About

Simp. Chinese Translation of Disassembly of Pokémon Gold/Silver USA version. 宝可梦 金/银 简体中文翻译项目(美版汉化)

Resources

Stars

Watchers

Forks

Packages

No packages published

Languages

  • Assembly 91.7%
  • C 4.7%
  • Python 2.1%
  • C++ 1.2%
  • Makefile 0.2%
  • Shell 0.1%