Skip to content

Develop #89

New issue

Have a question about this project? # for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “#”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? # to your account

Open
wants to merge 26 commits into
base: master
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
26 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
99ebbd9
Create greek files directory
merianos Jul 27, 2015
f34c7ce
Translate MIT License to Greek
merianos Jul 27, 2015
ed57d45
Introduction has been translated
merianos Jul 27, 2015
2ceabab
Translating the arrow feature
merianos Jul 27, 2015
386092a
Translate classes into greek language
merianos Jul 27, 2015
bcacc1b
Traslation of the Enhanced object literals into greek language
merianos Jul 27, 2015
fe0ed2c
Translate tempate string into greek language
merianos Jul 27, 2015
a84df60
Translating Destructuring into greek language
merianos Jul 28, 2015
1aab3ae
Translating the Default + Rest + Spread into greek language
merianos Jul 28, 2015
a66dfc1
Translating Let + Const into greek language
merianos Jul 28, 2015
56c2441
Translating Iterators + for..of into greek language
merianos Jul 28, 2015
2a7f4c2
Translating Generators into greek language
merianos Jul 28, 2015
4e02ee0
Translating Unicode into greek language
merianos Jul 28, 2015
d23cf62
Translating Modules into greek language
merianos Jul 28, 2015
69f1ce4
Translating Module Loaders into greek language
merianos Jul 28, 2015
e000f80
Translating Map + Set + WeakMap + WeakSet into greek language
merianos Jul 28, 2015
2e55637
Translating Proxies into greek language
merianos Jul 28, 2015
46683f2
Translating Symbols into greek language
merianos Jul 28, 2015
b43ea8e
Translating Subclassable Built-ins into greek language
merianos Jul 28, 2015
fe608d9
Translating math + number + string + array + object APIs into greek …
merianos Jul 28, 2015
982b0e2
Translating Binary and octal literals into greek language
merianos Jul 28, 2015
14dffec
Translating Promises into greek language
merianos Jul 28, 2015
73a5479
Translating Reflect API into greek language
merianos Jul 28, 2015
e3296ed
Translating Tail Calls into greek language
merianos Jul 28, 2015
43aa584
Merge branch 'feature/translate-readme-to-greek' into develop
merianos Jul 28, 2015
b16c474
Merge branch 'lukehoban:master' into develop
merianos Jan 27, 2023
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
1 change: 1 addition & 0 deletions .gitignore
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
.idea/
22 changes: 22 additions & 0 deletions el/License.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,22 @@
The MIT License (MIT)

Πνευματικά δικαιώματα (c) 2014 Luke Hoban

Η άδεια αυτή χορηγείται, χωρίς χρέωση, σε οποιοδήποτε άτομο αποκτά ένα αντίγραφο
αυτού του λογισμικού και των σχετικών αρχείων τεκμηρίωσης (το "Λογισμικό"), για να
χειριστεί το Λογισμικό χωρίς περιορισμούς, συμπερλιμανομένων και των χωρίς περιορισμό
δικαιωμάτων για χρήση, αντιγραφή, αλλαγή, συνένωση, δημοσίευση, διάθεση, νέα αδειοδότηση,
και/ή πώληση αντιγράφων του Λογισμικού, και να επιτρέπει στο άτομο που θα λάβει το Λογισμικό
να πράξει ομοίως, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:

Τα παραπάνω πνευματικά δικαιώματα και αυτή η αναφορά στην άδεια θα πρέπει να συμπεριλαμβάνεται
σε όλα τα αντίγραφα ή σε σημαντικά τμήματα του Λογισμικού.


ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ "ΩΣ ΕΧΕΙ", ΧΩΡΙΣ ΚΑΝΕΝΟΣ ΕΙΔΟΥΣ ΕΓΓΥΗΣΗ, ΡΗΤΗ Ή
ΣΙΩΠΗΡΗ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ ΤΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ,
ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΕΝΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ ΚΑΙ ΜΗ ΠΑΡΑΒΙΑΣΗΣ. ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η
ΣΥΝΤΑΚΤΕΣ Ή ΟΙ ΚΑΤΟΧΟΙ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΔΕΝ ΘΑ ΦΕΡΟΥΝ ΚΑΜΙΑ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΞΙΩΣΗ, ΖΗΜΙΑ Ή ΑΛΛΗ
ΕΥΘΥΝΗ, ΕΙΤΕ ΣΤΑ ΠΛΑΙΣΙΑ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ, ΑΔΙΚΗΜΑ Ή ΑΛΛΩΣ, ΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΕΙ,
ΑΠΟ Ή ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ Ή ΤΗ ΧΡΗΣΗ Ή ΑΛΛΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΠΟΥ ΑΦΟΡΑ ΤΟ
ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ.
Loading