-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 113
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge branch 'dev' for release 6.3.29
- Loading branch information
Showing
14 changed files
with
5,650 additions
and
8 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Large diffs are not rendered by default.
Oops, something went wrong.
Large diffs are not rendered by default.
Oops, something went wrong.
Large diffs are not rendered by default.
Oops, something went wrong.
Large diffs are not rendered by default.
Oops, something went wrong.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,5 @@ | ||
zh-CN: | ||
time: | ||
formats: | ||
#See http://apidock.com/ruby/DateTime/strftime for a list of available directives | ||
hour_minute: "%H:%M" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,62 @@ | ||
#Additional translations at https://github.com/plataformatec/devise/wiki/I18n | ||
zh-CN: | ||
devise: | ||
confirmations: | ||
confirmed: "您的账户已成功确认。" | ||
send_instructions: "您将在几分钟内收到一封包含确认账户说明的电子邮件。" | ||
send_paranoid_instructions: "如果您的电子邮件地址存在于我们的数据库中,您将在几分钟内收到一封包含确认账户说明的电子邮件。" | ||
failure: | ||
already_authenticated: "您已经登录了。" | ||
inactive: "您的账户尚未激活。" | ||
invalid: "无效的电子邮件或密码。" | ||
locked: "您的账户已被锁定。" | ||
last_attempt: "您还有一次尝试机会,否则您的账户将被锁定。" | ||
not_found_in_database: "无效的电子邮件或密码。" | ||
timeout: "您的会话已过期,请重新登录以继续。" | ||
unauthenticated: "在继续之前,您需要登录或注册。" | ||
unconfirmed: "在继续之前,您需要确认您的账户。请在表单下方点击链接确认。" | ||
mailer: | ||
confirmation_instructions: | ||
action: "确认我的电子邮件地址" | ||
instruction: "您可以通过确认您的电子邮件地址来完成注册。请点击以下链接:" | ||
subject: "确认说明" | ||
reset_password_instructions: | ||
action: "修改我的密码" | ||
instruction: "有人请求修改您的密码。您可以通过以下链接完成操作。" | ||
ignore_otherwise: "如果您没有进行此请求,请忽略此消息。" | ||
subject: "重置密码说明" | ||
unlock_instructions: | ||
subject: "解锁说明" | ||
omniauth_callbacks: | ||
failure: "无法从 %{kind} 进行身份验证,因为 \"%{reason}\"。" | ||
success: "成功从 %{kind} 账户进行身份验证。" | ||
passwords: | ||
no_token: "您不能直接访问此页面,请确保使用来自密码重置电子邮件的完整 URL。" | ||
send_instructions: "您将在几分钟内收到一封包含重置密码说明的电子邮件。" | ||
send_paranoid_instructions: "如果您的电子邮件地址存在于我们的数据库中,您将在几分钟内收到一封包含重置密码链接的电子邮件。" | ||
updated: "您的密码已成功更改。您现在已登录。" | ||
updated_not_active: "您的密码已成功更改。" | ||
registrations: | ||
destroyed: "再见!您的账户已成功注销。希望很快再见到您。" | ||
signed_up: "欢迎!您已成功注册。" | ||
signed_up_but_inactive: "您已成功注册。但是,由于您的账户尚未激活,我们无法为您登录。" | ||
signed_up_but_locked: "您已成功注册。但是,由于您的账户已被锁定,我们无法为您登录。" | ||
signed_up_but_unconfirmed: "已向您的电子邮件地址发送了带有确认链接的消息。请打开链接以激活您的账户。" | ||
update_needs_confirmation: "您已成功更新您的账户信息,但我们需要验证您的新电子邮件地址。请检查您的电子邮件并点击确认链接以完成确认过程。" | ||
updated: "您已成功更新您的账户信息。" | ||
sessions: | ||
signed_in: "登录成功。" | ||
signed_out: "登出成功。" | ||
unlocks: | ||
send_instructions: "您将在几分钟内收到一封包含解锁账户说明的电子邮件。" | ||
send_paranoid_instructions: "如果您的账户存在,您将在几分钟内收到一封包含解锁账户说明的电子邮件。" | ||
unlocked: "您的账户已成功解锁。请登录以继续。" | ||
errors: | ||
messages: | ||
already_confirmed: "此电子邮件已经确认,请尝试登录。" | ||
confirmation_period_expired: "需要在 %{period} 内确认账户,请请求一个新的确认链接。" | ||
expired: "已过期,请请求一个新的链接。" | ||
not_found: "未找到此电子邮件地址。" | ||
not_locked: "未锁定。" | ||
not_saved: | ||
other: "发生 %{count} 个错误,导致%{resource} 保存失败:" |
Oops, something went wrong.